| Sean, I think I got something interesting for ya. | ว่าไง ชั้นมีบางอย่างมาฝากนาย |
| Do you have a listing for Lauren Garland? | มีชื่อลอเรน การ์แลนด์มั้ย |
| Can I have the listing for DD Mattress Man? | ขอรายการของ ดีแอนดี แม็ตเทรส แมนได้มั้ย? |
| They're also testing for T. B. Why? | - เขาตรวจวัณโรคด้วย - ทำไม? |
| No listing for a Double K Ranch. | ไม่มีไร่ชื่อ Double K อยู่ในรายชื่อ |
| We have not received anything interesting for a while. | เราไม่ได้รับสิ่งใดเลย ทำต่อไปอีกแปปนึง |
| This is Claire Redfield's convoy, broadcasting for any survivors. | นี่คือขบวนรถ แคลล์ เรดฟิลด์ ออกอากาศหาคนที่ยังรอดชีวิตอยู่ |
| Broadcasting for any survivors. ls anybody out there? | ออกอากาศหาคนที่ยังมีชีวิตอยู่ มีใครอยู่ที่นั่นบ้าง |
| This is Claire Redfield's convoy, broadcasting for any survivors. | นี่คือขบวนรถ แคลล์ เรดฟิลด์ ออกอากาศหาคนที่รอดชีวิตอยู่ |
| Broadcasting for any survivors. ls there anybody in there? | ออกอากาศหาผู้รอดชีวิต มีใครอยู่บ้าง |
| See, tap water has to undergo much more stringent testing for bacteria. | น้ำก๊อกน่ะ ต้องผ่านการทดสอบแบคทีเรียมาอย่างเข้มงวดกว่ามากๆ |
| Apparently, he's thirsting for revenge | ท่าทางเขา กระหายที่จะล้างแค้น |